新品观察美iOS图书畅销榜Top5

日前,Facebook大中华区行业副总陈晶,在与Branch和扬帆出海联合主办的“MastersofMobile出海移动增长峰会”上,曾透露:在Facebook平台进行投放的中国出海的小说动漫类App已经多达多款(更多分享)。扬帆出海也对小说出海这一高速增长的赛道,进行了一些数据的查阅和整理。根据艾瑞咨询数据,仅年疫情前,中国网络文学在海外的市场规模达到了4.6亿元。

在中国网络文学波荡起伏的20年,这个领域造就了一批又一批脍炙人口的佳作,其中部分网络小说已翻译成英、法、俄、日、韩等多种语言版本并在海外受到大批读者的追捧。随着近几年出海变得火热,网文也从单纯的网络小说出海逐渐衍生了相关的影视、动漫等多元衍生品内容的输出。

同时,中国网络文学已从最初的主要输出地东南亚迅速扩散到欧美、拉美等地区。

图片来自:艾瑞咨询

根据艾瑞咨询《年中国网络文学出海研究报告》,其实也能发现整个网文出海的脉络是从重点IP版权出海,再到海外发售,最后各个平台扩大规模,最终在出海赛道形成了一个成熟的产业链。

图片来源:艾瑞咨询

01网文已悄然占领成熟市场

根据艾瑞咨询数据,年,中国网络文学行业市场规模达到.7亿元,同比增长26.6%;中国网络文学在海外的市场规模达到了4.6亿元,仍处于发展初期阶段。

目前中国内容出海的主流仍然是网文,其次是漫画。其中网文出海主要有翻译出海、直接出海与改编出海三种模式,根据艾瑞咨询数据,翻译出海占比72.0%成为主要出海模式,直接出海占比15.5%,改编出海占比5.6%。

海外商业模式也比较清晰,章节付费、全书买断是主要的付费模式,根据从业人员和相关调研的综合信息来看,与中国传统的章节付费或者字数付费不同,海外还是比较偏好全书买断这种模式。

由于东南亚对中国文化认同度较高,所以在网文出海初期,东南亚成为了主要的出海市场。不过随着时间的推移,出海产品也不断地调整作品风格,吸纳当地创作者,同时也收购大量的IP作品,网文已经不仅限于东南亚地区,欧美市场也开始逐渐接纳中国网文作品。

扬帆出海在整理了最近美国iOS图书畅销榜名单发现:Top有35款的App中国网文和漫画App,另外Top5就有三款中国App,DreaMe、Webnovel、GoodNovel。

(图)1月28日iOS美国图书类畅销榜数据

美国iOS图书下载榜Top款中国App名单

数据来源:AppAnnie1月28日

扬帆出海也查阅和整理了榜单App对应的公司,感兴趣的可以



转载请注明地址:http://www.tushuxingye.com/tshyfx/13436.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了